ABOUT STEFANO ( ごあいさつ )
Chef Stefano Fastro, from Italy’s Veneto region, arrived in Japan in late 1999 after practicing in Italy and later for four years in London. It was there he met his wife-to-be, Shigeko, who introduced him to Japan, and he decided to try the Japanese adventure. After working as head chef for a renowned Italian restaurant in Tokyo for four years, it was time make the big step and strike out on his own. With the patient and loving support of his wife and growing family, he opened Stefano in 2004.

Cooking is a difficult, time-consuming, stressful, enjoyable, and thoroughly satisfying experience that has to come from the heart, because the heart is the secret to bringing out the best taste.

He likes to say that the spirit and soul of a restaurant is in its unique ingredients, which he uses every day for your ― as well as his own ― pleasure.

So look for fresh bread, fresh pasta, fresh salsiccia, fresh smoked products ― and a fresh attitude toward fine dining. And be ready for a few surprises.

 チャオ!私はファストロ、ステファノと申します。リストランテステファノのオーナーシェフを務めております。北イタリ アのヴエネト州出身で、1999年に来日しました。
来日以前はイタリア、ロンドンで経験を積んで参りました。日本では4年間 、東京で有名なレストランで料理長を務め、その後2004年2月 に神楽坂にレストランをオープンする運びとなりました。レス トランでは主にヴエネトの料理とワインを提供致しております が、オープン以来多くのお客様に喜んで頂き、一重に日本にレ ストランを構えてよかったと思っている次第です。
 料理は多くの面で大変難しいものだと感じておりますが、私 自身楽しみながら、食べてくれる方の喜ぶ顔を思い浮かべなが ら作っております。私の経験上、心を込めて作った料理の味わ いは、そうでない時と比べて一段とおいしくなるものです。私 のスピリット、想いを一皿一皿にたくしています。
 来日して7年めとなりますが、その間に日本人女性と結婚し 、かわいい子供2人にも恵まれました。妻と妻の家族の応援、 支援があってレストランをオープンするこたができました。又 、オープンに至までには、多くの方々からご助言、ご協力頂き 大変感謝しております。この場をかりて、お礼申し上げます。
 それでは、機会がありましたら、神楽坂に足を運んで頂き、 私共のレストランへお越し下さい。お会いできるのを楽しみに しています。
ファストロ ステファノ

About the Restaurant
( 私たちについて )
Since 2004 our little cozy restaurant has been located in Kagurazaka, one of central Tokyo’s small, pretty neighborhoods where we offer tasty and authentic homemade north Italian and Venetian dishes. Heart, taste, generosity and freshness. Those are the bywords at Stefano. Come for lunch or dinner and you will find a wide selection of dishes from a la carte menu. You can choose also from our courses, or even listen to our daily suggestions. And if you have something particular in mind, well, we’ll do our best to satisfy your wishes. In our place the dishes follow the seasons, and the wines selected from Stefano follows the dishes, in fact we serve only north Italian wines, grappa and liqueurs that in our view best match our food. So make some time to take a look at what we have to offer on our website. You won’t regret it.
Fastro Stefano

 レストランは、全部で22-24席と大きくありませんが、マス タードイエローの壁には陶器やタペストリーが飾られアットホ ームな暖かい感じがする店内です。自宅にいる時の様にリラッ クスしてお食事をお楽しみください。
 私たちは毎日、パスタ、パン、ソーセージ、スモーク類、デ ザートを手作りしています。又、特別にイタリアから取り寄せ た新鮮な食材を元に様々な季節料理をお召し上がり下さい。食 材は季節により異なりますが、トレビゾ産のホワイトアスパラ ガス、ラディッキオ、フレッシュポルチーニなど様々です。そ の季節の、その日のおすすめの一品をどうぞお尋ね下さい。

STEFANO'S FILOSOPHY
Heart, taste, sense, generosity and freshness. It is not a pretending restaurant our place, we want to make you feel the venetian mood, the generous taste of north Italy 's dishes and it's wines wich is personaly selected by Stefano to better mach your choices.So let's enjoy the home-made taste that nowdays little by little is desapearing and let's have fun and a good chat, because at table you always find the right moment to cumunicate and how they say in Italy, thee best business is always made on the table.